Translation and dissemination of knowledge and the use of digital information technologies in the care of chronic non-communicable diseases: An experience in Primary Health Care
DOI:
https://doi.org/10.29327/2303474.16.2-4Keywords:
Translational Science, Dissemination of Information, Digital tools, Chronic conditionAbstract
Knowledge translation and dissemination practices seek to make technical-scientific information understandable and accessible to different audiences and realities, facilitating its understanding and possible implementation. The study sought to report the experience of translating and disseminating knowledge through the use of digital communication tools in the context of care for chronic non-communicable conditions (CCNT). This paper is a descriptive study and experience report. The experience took place within the scope of the CUIDAR Project – Qualification of Comprehensive Care for Chronic Diseases in Agreste Potiguar. The project was structured in five stages, which included the activities of the definition of guiding objectives, team training, the definition of a work plan for translation and dissemination of knowledge, survey, and analysis of informational material, planning and preparation of informational resources, preparation, and implementation of knowledge dissemination strategies; and evaluation of activities. As a result, 73 informational materials on CCNT were produced, following the principles of knowledge translation, in various formats: infographics, information cards, videos, and audio files. These materials were intended for professionals and users of Primary Health Care. The materials were disseminated on Instagram, YouTube, Spotify, Whatsapp, and radio platforms. The videos made available via Instagram had a total of 4,118 views. The audio materials were broadcast on six radio stations, with daily insertions for four months (estimated reach of approximately 216 thousand people). The results provide evidence of the validity of knowledge translation and dissemination initiatives in promoting and qualifying CCNT care.
Keywords: Translational Science; Dissemination of Information; Digital tools; Chronic condition
Downloads
References
Alvarenga, J. P. O., Dias, L C., Soares, N. S., Andrade, N. F., Mendonça, A. V. M., & Sousa, M. F. (2023). Gestão da Informação e Tradução do Conhecimento no trabalho de Enfermeiros/as da Atenção Primária à Saúde no estado da Paraíba - Nordeste do Brasil. Tempus – Actas de Saúde Coletiva, 16(4), 3063. https://doi.org/10.18569/ tempus.v16i4.3063
Andrade, K. R., & Pereira, M. G. (2019). Knowledge translation in the reality of Brazilian public health. Revista de Saúde Púbica, 54(1), 54-72. https://doi.org/10.11606/s1518-8787.2020054002073
Crossetti, M. G. O., & Góes, M. G. O. (2017). Translação do conhecimento: Um desafio para prática de enfermagem. Revista Gaúcha de Enfermagem, 38(2), e74266. https://doi.org/10.1590/1983-1447.2017.02.74266
Arantes, B. M., Marcelo, V. C., Queiroz, M. G., & Miranda, W. A. (2016). A Tradução do conhecimento nas práticas de promoção da saúde. Scientific Investigation in Dentistry, 21(1),12-18.
Azevedo, A.V. S., Silva, M. A; & Reis, T. C. M. (2019). Promoção da saúde no contexto das redes sociais significativas. Nova Perspectiva Sistêmica, 1 (63)55-66. https://doi.org/10.38034/nps.v28i63.482
Bueno, M. (2021). Tradução do Conhecimento, Ciência da Implementação e Enfermagem. Revista de Enfermagem do Centro Oeste Mineiro, 11(1): 11. https://doi.org/10.19175/recom.v11i0.4616
Da Costa Júnior, M. V., da Silva, K. D. C. Q., Pinheiro, L. G., Gonçalves, N. R., Batista, E. D. J. O., da Penha, L. K. R. L., ... & de Moraes, S. A. S. (2022). O uso do rádio para a prática de educação em saúde durante o período de isolamento social: Um relato de experiência. RECISATEC - Revista Científica Saúde e Tecnologia, 2(1), e2181. https://doi.org/10.53612/recisatec.v2i1.81
Farias, Q.L., Rocha, S.P., Cavalcante, A. S. P., Diniz, J. L., Ponte Neto, O. A., & Vasconcelos, M. I. (2017). Implicações das tecnologias de informação e comunicação no processo de educação permanente em saúde. Revista Eletrônica de Comunicação e Informação Científica e Tecnológica em Saúde, 11 (4). https://doi.org/10.29397/reciis.v11i4.1261
Ferraz, L., Pereira, R. P. G., & Costa, A. M. R. (2019). Tradução do Conhecimento e os desafios contemporâneos na área da saúde: Uma revisão de escopo. Saúde em Debate, 43(2), 200-216. https://doi.org/10.1590/0103-11042019S215
Gazzinelli, M. F., Colares, L. G., Bernardino, L. M., Araújo, L. H. L., & Soares, A. N. (2013). " Alô, Doutor!": Estudo-piloto de intervenção radiofônica de Educação em Saúde desenvolvida em uma área rural de Minas Gerais. Physis, 23(3), 965-985.
Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística – IBGE. Conheça cidades e estados do Brasil. IBGE - Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística, 2022. Recuperado de https://cidades.ibge.gov.br/
Janes, M. W., & Marques, M. C. C. (2013). A contribuição da comunicação para a saúde: Estudo de comunicação de risco via rádio na grande São Paulo. Saúde e Sociedade, 22(4), 1205-1215. https://doi.org/10.1590/S0104-12902013000400021
Malla, C., Aylward, P., & Ward, P. (2018). Knowledge translation for public health in low- and middle-income countries: a critical interpretive synthesis. Global Health Research and Policy, 3, 29. https://doi.org/10.1186/s41256-018-0084-9
Nunes, A. M. (2019). Comunicação através das redes sociais digitais: Contributos para a promoção da saúde. Revista de comunicação, cultura e política, 19 (39), 129-141. https://doi.org/10.46391/ALCEU.v19.ed38.2019.18
Rodriguez-Feria, P., Flórez L. J. H., & Czabanowska, K. (2021). Leadership competencies for Knowledge Translation in Public Health: A consensus study. Journal of Public Health, 44(4), 925-935. https://doi.org/10.1093/pubmed/fdab286
Santos, A. D. F. D., Fonseca Sobrinho, D., Araujo, L. L., Procópio, C. D. S. D., Lopes, É. A. S., Lima, A. M. D. L. D. D., ... & Matta-Machado, A. T. (2017). Incorporação de Tecnologias de Informação e Comunicação e qualidade na atenção básica em saúde no Brasil. Cadernos de Saúde Pública, 33(5), e00172815. https://doi.org/10.1590/0102-311X00172815
Schneider, L. R., & Rodrigues Junior, S. A. (2022). Estratégias para promover a translação do conhecimento na atenção primária à saúde: Revisão de escopo. Revista Gaúcha de Enfermagem, 43(spe), e20220107. https://doi.org/10.1590/1983-1447.2022.20220107.pt
Simon, C. S., Nunes, R. Z. S., Vitali, M. M., & Martins, C. B. (2021). O uso das redes sociais pelos órgãos gestores do Sistema Único de Saúde. Revista Saúde em Redes, 7(3), 143-157. https://doi.org/10.18310/2446-4813.2021v7n3p143-157
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Rávila Suênia Bezerra da Silva, Gilson Carlos Fernandes Junior, Loren Aryelly Araújo Dantas, Rebeca Izabel Dantas Ribeiro, Anna Cecília Queiroz de Medeiros, Thaiz Mattos Sureira, Adriana Gomes Magalhães

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
the copyright are retained by the authors under the definitions of Creative Commons Attribution 4.0 Licence CC-BY.

