Jogos pedagógicos produzidos digitalmente para aprimorar a comunicação e a integração de crianças vulneráveis
Resumo
A aquisição da língua materna e de línguas adicionais é extremamente relevante na formação geral do indivíduo, devido à indissociabilidade entre língua, cultura e sociedade. A inclusão de atividades lúdicas e jogos durante esse processo, facilita a aprendizagem, pois permite a correlação entre o abstrato e o concreto. Assim, jogos pedagógicos português-espanhol, fabricados digitalmente, foram produzidos e utilizados para auxiliar no processo de socialização e comunicação entre crianças venezuelanas e brasileiras acolhidas pela Aldeia Infantil SOS de Porto Alegre. Os jogos foram produzidos por manufatura subtrativa com corte a laser de placas de MDF (Medium Density Fiberboard) e decorados por gravação a laser de palavras e aplicação de adesivos coloridos. As placas de MDF foram escolhidas para a produção dos artefatos utilizados no presente trabalho por serem resistentes, de fácil aquisição, de baixo custo e por serem adequadas ao corte e a à gravação a laser. Formulários de coleta de opinião, encontros lúdicos com as crianças e diálogo com as responsáveis das casas-lares foram organizados para avaliação e acompanhamento do projeto. Sem revelar a motivação, as famílias venezuelanas optaram por não participar das atividades propostas nessa primeira etapa. Entre as crianças brasileiras, foi possível perceber interesse em relação aos jogos e melhora evidente nas suas habilidades de comunicação e socialização. Após um ano de uso, a durabilidade dos materiais foi considerada satisfatória. Alicerçados na ideia de compartilhamento do conhecimento, um dos pilares do movimento Maker, o portfólio de jogos elaborados (arquivos) e os protocolos (cookbooks) sobre como fabricá-los estão disponíveis, em meio digital, para que interessados de qualquer localidade possam fabricar e construir os jogos desenvolvidos durante o projeto.
Palavras-chave: Aquisição da Linguagem; Ludicidade; Corte a Laser
Digitally fabricated pedagogical games to improve communication and integration among vulnerable children
Abstract: The acquisition of the native and additional languages is extremely relevant during individual development considering dialogical relationships involving language, culture, and society. The association of playful activities and educational games are often reported to help the improvement of the learning process. Thus, Portuguese-Spanish pedagogical games were produced and used as a supportive tool employed to contribute to socialization and communication progression among Venezuelan and Brazilian children sheltered by Aldeia Infantil SOS in Porto Alegre, Brazil. The games were digitally manufactured with laser cutting technology. MDF (Medium Density Fiberboard) boards are strong, readily available, most affordable, and suitable for laser cutting and engraving. Therefore, this material was chosen to make the artifacts of the present work. Words were engraved using the CNC machine or by applying stickers to newly cut pieces. Project evaluation survey, playful meetings with children and reunion with guardians were organized as part of our follow-up strategy. In the first stage of our activities, Venezuelan families have decided not to be involved in our initiatives without revealing their motive. However, among the Brazilian children it was possible to observe their interest in the interactions which lead to an evident improvement in their soft skills. After one year of use, the durability of the manufactured materials was considered satisfactory. Based on the idea of sharing knowledge, one of the pillars of the Maker Movement, the complete game portfolio and “How to Make It” protocols are available, in digital media, so anyone interested from any location could be able to manufacture the educational play sets developed during the present project.
Keywords: Language Acquisition; Playfulness; Laser Cutting Technology
Downloads
Referências
Aldeias Infantis SOS Brasil. Quem somos. Recuperado de https://www.aldeiasinfantis.org.br/conheca/quem-somos
Araújo, C. S. do N. (2019). A integração dos jogos pedagógicos no processo de ensino-aprendizagem: Recurso à aquisição na linguagem oral dos alunos nas séries iniciais. Diversitas Journal, 4(3), 868-876.
Bullio, P. C., & Del-Ré, A. (2010). A aprendizagem de inglês como língua estrangeira e a mediação cultural. ANTARES: Letras e Humanidades, 2, 112-131.
Castaman, A. S., & Machado, A. P. F. (2020). Um projeto socioeducativo com crianças e jovens do Lar da Menina. Revista Brasileira de Extensão Universitária, 11(2), 125-134.
Diedrich, M. S. (2017). A interpretância da língua em relação às funções inter-humanas do discurso na aquisição da linguagem via aspecto vocal da enunciação. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, 33(2), 497-517.
FlatIcon - Free Vector Icons (2021). Recuperado de https://www.flaticon.com/
Fox, R., Corretjer, O., & Webb, K. (2019). Benefits of foreign language learning and bilingualism: An analysis of published empirical research 2012–2019. Foreign Language Annals, 52, 699–726.
Hsu, Y. C., Baldwin, S., & Ching, Y. H. (2017). Learning through making and Maker Education. TechTrends, 61(6), 589-594.
Inkscape: Desenhe Livremente (2021). Recuperado de https://inkscape.org/pt-br/
Kishimoto, T. M. (2017). Jogo, brinquedo, brincadeira e a educação. Cortez editora.
Kishimoto, T. M. (2010). Brinquedos e brincadeiras na educação infantil. Anais do I Seminário Nacional: Currículo em Movimento – Perspectivas Atuais. Recuperado de: http://portal.mec.gov.br/docman/dezembro-2010-pdf/7155-2-3-brinquedos-brincadeiras-tizuko-morchida/file
Mar, G. D. do (2006). O Lúdico, o ensino de línguas e os temas transversais. Nuances: Estudos sobre Educação, 13(14), 153-165.
Ministério da Educação. (2018a). Diretrizes para a Extensão na Educação Superior Brasileira. Câmara de Educação Superior. Brasília: Conselho Nacional de Educação. Recuperado de http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_ docman&view=%20download&alias=104251-rces007-18&category_slug=dezembro-2018-pdf&Itemid=30192
Ministério da Educação (2018b). Base Nacional Comum Curricular. Brasília: Ministério da Educação. Recuperado de http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/BNCC_EI_EF_110518_versaofinal_site.pdf
Picon, L. C., Mingotti, M. C., & Buzatto, G. (2015). O papel da linguagem na construção da integração social. Revista Eletrônica Direito e Política, 10(4), 2168-2186.
Pinto, S. L. U., de Azevedo, I. S. C., Teixeira, C. S., Brasil, G. S. A. P. S., & Hamad, A. F. (2018). O movimento Maker: Enfoque nos Fablabs brasileiros. Revista Livre de Sustentabilidade e Empreendedorismo, 3(1), 38-56.
Ricardo, E. dos R. (2021). A importância de uma segunda língua para crianças. Revista Primeira Evolução, 1(14), 51-53.
Da Silva, A. R. N. (2020). Experiências formativas com brincadeiras e interações na educação infantil. Revista Brasileira de Extensão Universitária, 1(2), 113-124.
Soster, T. S., de Almeida, F. J., & Silva, M. D. G. M. (2020). Educação Maker e compromisso ético na sociedade da cultura digital. Revista e-Curriculum, 18(2), 715-738.
The UN Refugee Agency – UNHCR (2021). Interiorização beneficia mais de 50 mil refugiados e migrantes da Venezuela no Brasil. Recuperado de https://www.acnur.org/portugues/2021/04/20/interiorizacao-beneficia-mais-de-50-mil-refugiados-e-migrantes-da-venezuela-no-brasil/
Copyright (c) 2022 Stefany Jardim da Silva, Ana Cristina Borba da Cunha, Ana Rachel Salgado, Gisele Orlandi Introíni, Simone Schneider Amaral
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution 4.0 que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista
- Autores têm permissão de distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).